查看原文
其他

推荐 | 张权:网络环境下英语规则化趋势研究

张权 语言服务 2023-03-04
点击上方“语言服务” 可以订阅哦!



语言服务书系·语言教学研究

网络环境下英语规则化趋势研究

TOWARDS REGULARIZATION OF 

ENGLISH THROUGH INTERNET


张    权    著

暨南大学出版社

2017年4月


关于作者


张权,江苏泗阳人。英语语言文学硕士、博士。主要从事语用学、认知语言学及外语教学研究。发表论文40余篇。曾赴英国剑桥大学语言学系访学(2003—2004)。曾任东南大学外国语学院副院长、南京理工大学外国语学院院长。现任教育部高等学校外语类专业指导委员会英语专业分委员会委员、中国认知语言学研究会常务理事、中国语用学研究会常务理事、中国语言教育研究会常务理事、江苏省外国语言研究会副秘书长兼常务理事、南京理工大学教授、浙江越秀外国语学院客座教授。

关于作者


关于本书

本书在阐释不规则形态的习得机制与实证的基础上,探讨网络环境中英语不规则形态的规则化变化趋势。著名语言学家乔姆斯基指出,充分研究必须体现三大充分性:充分观察、充分描写和充分解释。但当今研究普遍认为充分解释依然不是研究的终极目标,充分研究还应包括另外两大充分性:充分评价与充分预测,即研究还必须充分预测事物发展的趋势规律。本研究正是试图开辟此类研究之先河。其特别意义在于:通过其规则化趋势研究评估英语的发展现状与趋势,更好地指导中国英语教学。

关于本书


本书导读

美国语言学家乔姆斯基曾经提出科学研究必须体现三大充分性:观察充分性、描写充分性与解释充分性。他同时认为充分解释是一切研究的终极目标。但语言发展的趋势研究显然说明充分解释依然不是研究的终极目标。科学研究还应包括充分评价与充分预测等验证和趋势性研究。本研究正是试图开辟此类研究之先河。其特别意义在于:通过语言规则化趋势研究充分评估语言发展的现状并科学预测语言发展的趋势。

 

第一章    英语不规则形态

 

语言范畴存在不规则形态标记。现代英语的部分动词的过去时或过去分词形式(如:go, went, gone)、名词的复数形式(如:foot, feet)与形容词或副词的比较级形式(如:good, better, best)仍然采用不规则形态标记。现存的英语动词的不规则形态数量最多,约有180个动词。形容词和副词的不规则形态数目最少,不到10个词。英语不规则形态有两大词源学来源:古英语和外来语。

 

第二章    不规则形态习得机制研究综述

 

对于规则与不规则形态的习得机制存在两种假说:单一机制记忆理论(Rumelhart & McClelland)和词汇—规则理论(Stephen Pinker)。单机制理论认为,人类对语言的处理受制于单一的联想记忆(associativememory)系统,心理词库和心理语法中的规则均由此单一机制来表征和处理。联结主义模型(connectionist mode)指出,语言中的规则形态和不规则形态都由这个单一机制来表征和处理。单机制理论一经提出就引起了广泛的争议。反对者指出,该模型存在严重缺陷,比如无法处理同音异义词、无法解释许多单词间存在的心理类似性等。词汇一规则理论(Words and Rules)认为,不规则形态和规则形态的根本区别在于大脑中词库与语法的区别。词库是一个记忆系统,包含成千上万的音义任意结合体;而语法是一个计算系统,旨在将词素和简单词组合成复杂的词、短语和句子。根据该理论,不规则形态是储存在记忆系统里的,而规则化的屈折变化则是通过计算系统处理的。正确的不规则形态能够阻碍规则化屈折后缀的生成过程,从而阻碍过度概括形式的生成。如果大脑中记忆系统失效而不能提供不规则形态或心理词库中没有匹配的不规则形态,规则化的屈折后缀就会作为缺省被应用。基于词汇一规则理论,有些语言学家依据印欧语言词汇进化的历史进程,预测英语现有不规则动词未来的规则化的进程,列出了其规则化的相应时间表。其规则化的普遍时间大约从300年到2000年不等,使用频率越高则规则化需要的进程越长。如be和have的规则化所需的时间最长,大约需要39000年(Mark Pagel,Quentin D.Atkinson&AndrewMeade 2007)。本研究以词汇一规则为理论框架,通过修正的“wug”不规则形态习得试验,进一步检测将英语作为外语学习的成年中国学习者的语言能力并对右手中心词规则和系统规则化现象进行了网络化检测。


第三章    英语全球化与规则化

 

随着经济全球化的发展,语言全球化也随之应运而生。美国语言学家BrajKackru(1983)根据英语在当今世界的传播及习得方式和使用差异将涉及英语的国家和地区归为三个同心圆。最核心层为把英语作为母语的英语国家,包括美国、英国、爱尔兰、加拿大、澳大利亚和新西兰。中间层为把英语作为主要语言或第二语言的国家,如新加坡、印度、马拉维等。最外层为包括中国、法国、俄罗斯、日本、希腊和波兰等国家在内的延伸国家。英语全球化催生了越来越多的国际性的英语使用和使用者。不规则形态的拼写形式将不断被规则清理,从而最大限度凸显其优点,扬弃其弊端。规则化原则可满足包括英语本族语使用者在内的所有使用者的需求。

 

第四章    方法论

 

网络势必提供一个英语被越来越规则化的全球性平台。英语规则化发展趋势同样率先在英特网上出现印证。本研究通过“谷歌”(google)等网络检索引擎,收集不规则形态被规则化的各类网络数据并对其规则化的比率进行对比分析与讨论。

 

第五章    数据分析与讨论

 

 本研究通过个案分析,围绕规则化的网络证据展开充分讨论:

(1)修正的不规则形态 “Wug”试验结果分析。

(2)使用频率最高的十个不规则名词复数的规则化趋势分析。

(3)使用频率最高的十个不规则动词过去式的规则化趋势分析。

(4)不规则形容词和副词比较级的规则化趋势分析。

(5)过度规则化趋势分析。

(6)规则与不规则形态的网络使用频率分析。

(7)规则与不规则形态的字典标注分析。

(8)右手中心词规则的网络证据分析。

(9)不规则形态系统规则化的网络证据分析。

(10)规则化的总体趋势分析。

 

第六章    结论

 

本研究主要引出以下发现:

(1)修正的“Wug”试验结果表明:①将英语作为外语的成年中国学习者生造的规则形态多于不规则形态。这为全球性英语使用者在因特网上大量将不规则形态规则化的证据提供了试验性依据。②规则化呈现向名词尤其是形容词或副词延伸的趋势。

(2)在高频率不规则形态中,形容词或副词的规则化比率远大于名词和动词。这在一定意义上对Zipf的基本假设及Stephen Pinker的词汇-规则理论提出挑战。因此,规则化趋势研究应当转向诸如good和bad这样高频率形容词的规则化和过度规则化现象。网络字典将其列为词条也表明形容词和副词有可能是优先被全球性英语使用者高度规则化的语言形态。

(3)符合右手中心词规则的某些复合词或短语连同其内的右手中心词规则化一并趋于规则化。

(4)大部分符合系统规则化规则的复合词或短语享有很高的规则化比率,即规则形态大大超过不规则形态。

(5)绝大部分规则化使用实例(笔者保留引文中的拼写原貌,未加改动)并非表明其使用者的英语水平低下。不规则形态的规则化并不一定意味着其使用者缺乏英语不规则形态的相关知识。

 

本研究得到上海外国语大学戴炜栋教授及业内专家的精心指导与帮助。南京理工大学李娟老师为本研究做了大量数据采集与分析工作。我的亲友给予了无微不至的关爱。笔者不胜感激。

本书导读


语言服务

微信号:Language-service

投稿邮箱:yuyanfuwu@yeah.net

详情可后台回复“投稿交流”了解

点击阅读原文开启阅读之旅,欢迎留言并分享至朋友圈

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存